Показаны сообщения с ярлыком 2018. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком 2018. Показать все сообщения

суббота, 14 декабря 2019 г.

Rowdy Baby - Maari 2

слушать

Я люблю такие безбашенные отрывные номера у тамилов - обычно с плясками "без комплексов" и юмором, ощущаемым даже без понимания текста песни. Однако переводить всю эту белиберду, очень отдаленно понимая язык, - это пытка. В итоге никакого особого смысла все равно не получается, да и он там на последнем месте по важности.
Песня-зажигалка, которую, я думаю, нужно не просто слушать, а смотреть - не зря же она вошла в топ-10 индийских песен по количеству просмотров на youtube в 2019 году.

Rowdy Baby/Малыш-хулиган

Фильм: Maari-2/Мари-2 (2018)
Язык: тамильский
Композитор: Юван Шанкар Раджа
Слова песни: Дхануш
Исполнители: Дхануш, Дхи

Hey, En Goli Sodaave
Эй, моя газированная "шипучка"
En Kari Kozhamve
Эй, мой остренький соус
Un Kutti Puppy Naan
Я твой маленький щеночек
Take Me, Take Me
Возьми меня, возьми
Hey, En Silku Sattae
Эй, моя шелковая рубашка
Nee Weightu Kattae
Эй, моя провинциальная толстушка
Love Sotta Sotta
Пропитанными любовью словами
Talk Me Talk Me
Поговори со мной, поговори

Hey! My Dear Machan
Эй, мой дорогой парнишка,
Nee Manasu Vechaa
Если тебе по душе,
Namma Orasikkalam
Давай жить вместе
Nenju Jigu Jigu Jaa
Cердце прыгает от восторга
Hey! My Dear Rani
Эй, моя дорогая королева,
En Dream La Vaa Nee
Приди в мои сны
Namma Onna Seraa
Мы с тобой вдвоем
Fire Pathikkiruchaa
Зададим жару

Raa, Namma Beachu Pakkam Pothaam
Идем, вместе отправимся на пляж
Oru Dappaang Kuthu Vesthaam
И будем отплясывать под зажигательный ритм
Nee Ennudaiya Rowdy Baby
Ты мой малыш-хулиган
Raa, You Are My Only Girl Friend
Иди сюда, ты моя единственная подружка
I Will Give You Poochendu
Я задарю тебя цветами
We Will Make Us New Trend Baby
Мы сделаем нас новым трендом, малышка
Potthaam...
Пойдем...
Vesthaam...
Спляшем...
Rowdy Baby...
Малыш-хулиган...
Girl Friend...
Подружка...
Poochendu
Букет...
Trend Baby...
Тренд, малышка...
Rowdy Baby... Rowdy Baby...
Малыш-хулиган...

Unnale Aei Moodaachu
Ты так меня завел,
My Hormone-u Balance-u Damage-u
Что нарушился мой гормональный баланс
Hey Kamakshi, En Meenakshi
Эй, с зажигающим взглядом! С рыбьими глазами! (считается комплиментом)
Indha Maarikkum Unmela Kannaachi
Мари (имя главного героя) не может отвести глаз от тебя
One Plus One Two Maamaa
Один плюс один - два, парень
You Plus Me Three Maamaa
Ты плюс я - три, парень
Vaadi Jansi Rani En Krishnaveni
Ну же, королева Джанси, моя Кришнавени (королева княжества Джанси, прославившаяся борьбой с британскими колонизаторами, - символ бесстрашной женщины в Индии; Кришнавени - не уверена, может быть отсыл к ретро-актрисе телугу, либо главной героине фильма с одноименным названием)
I’ll Buy You Pony
Я куплю тебе пони
Aththa Otteenu Vaa Nee
Идем, оседлай его
En Mandhiravadhi Nee Kedikku Kedi
Ах, чародей, ты такой ловкий игрок
Naan Unnulla Paadhi Namma Semma Jodi
Я твоя половинка, мы - идеальная пара

Rowdy Baby... Rowdy Baby...
Малыш-хулиган...

Hey, En Goli Sodaave
Эй, моя газированная "шипучка"
En Kari Kozhamve
Эй, мой остренький соус
Un Kutti Puppy Naan
Я твой маленький щеночек
Take Me, Take Me
Возьми меня, возьми
Hey, En Silku Sattae
Эй, моя шелковая рубашка
Nee Weightu Kattae
Эй, моя провинциальный парнишка
Love Sotta Sotta
Пропитанными любовью словами
Talk Me Talk Me
Поговори со мной, поговори

Hey! My Dear Machan
Эй, мой дорогой парнишка,
Nee Manasu Vechaa
Если тебе по душе,
Namma Orasikkalam
Давай жить вместе
Nenju Jigu Jigu Jaa
Cердце прыгает от восторга
Hey! My Dear Rani
Эй, моя дорогая королева,
En Dream La Vaa Nee
Приди в мои сны
Namma Onna Seraa
Мы с тобой вдвоем
Fire Pathikkiruchaa
Зададим жару

Raa, Namma Beachu Pakkam Pothaam
Идем, вместе отправимся на пляж
Oru Dappaang Kuthu Vesthaam
И будем отплясывать под зажигательный ритм
Nee Ennudaiya Rowdy Baby
Ты мой малыш-хулиган
Raa, You Are My Only Girl Friend
Иди сюда, ты моя единственная подружка
I Will Give You Poochendu
Я задарю тебя цветами
We Will Make Us New Trend Baby
Мы сделаем нас новым трендом, малышка

Rowdy Baby... Rowdy Baby...
Малыш-хулиган...

суббота, 2 ноября 2019 г.

Pilla Raa - RX 100


Бывают такие песни, от которых просто становится светлее на душе. Здесь у меня сердце екнуло на первых же секундах, и сколько ни слушаю ее, она нравится мне все больше - и музыка, и слова, и исполнение, и эта ее особая "южность" (кто любит/ценит/знает юдноиндийскую музыку - тот поймет, о чем я).

Pilla Raa

Фильм: RX 100 (2018)
Язык: телугу
Композитор: Чайтан Бхарадвадж
Слова песни: Чайтанья Прасад
Исполнитель: Анураг Кулкарни

Mabbulona vaana villula
Словно радуга в тучах
Mattilona neeti jallula
Словно капли дождя, впитавшиеся в землю
Gundelona prema mullulaa daaginavugaa
Словно шип любви ты застряла в моем сердце
Andamaina aasha theerakaa
Прекрасная надежда не исполняется
Kaalchuthondhi konte korikaa
Озорное желание сжигает меня
Prema picchi penchadaanikaa champadaanika
Усилит ли оно мою безумную любовь или убъет ее?

Korukunna preyasive
Ты единственная, кого я хотел
Dooramaina urvashive
Недоступный ангел
Jaalileni rakshasive
Безжалостный демон
Gundeloni naakasive
Заветное желание сердца
Chepakalla roopasive
С глазами, как у рыбы (прим.: сравнение употреблено в смысле комплимента:"рыбьи глаза"  = "красивые, большие глаза")
Chithramaina thaapasive
Словно сошедшая с картины йогини (прим.: "йогини" - отшельница, ищущая просветления, одухотворенная женщина-аскет и т. п.)
Cheekatinta naa shashive
Луна в тьме моих ночей
Sarasaku cheli cheli raa
Приди ко мне, моя милая

Yella vidichi bathakane pilla raa
Как мне жить без тебя? Девушка, приди же!
Nuvve kanabadavaa kallara
Явись прямо перед моим взором!
Ninne thalachi thalachilaa unnagaa
Я весь истомился по тебе
Nuvve yedha sadive annaga
Ты - биение моего сердца

Yella vidichi bathakane pilla raa
Как мне жить без тебя? Девушка, приди же!
Nuvve kanabadavaa kallara
Явись прямо перед моим взором!
Ninne thalachi thalachilaa unnagaa
Я весь истомился по тебе
Nuvve yedha sadive
Ты - биение сердца

Mabbulona vaana villula
Словно радуга в тучах
Mattilona neeti jallula
Словно капли дождя, впитавшиеся в землю
Gundelona prema mullulaa daaginavugaa
Словно шип любви ты застряла в моем сердце
Andamaina aasha theerakaa
Прекрасная надежда не исполняется
Kaalchuthondhi konte korikaa
Озорное желание сжигает меня
Prema picchi penchadaanikaa champadaanika
Усилит ли оно мою безумную любовь или убъет ее?

Chinnadaanaa osi andala maina
Малышка, ты прекрасная птичка
Maayaga manasu jaari padipoyene
Словно по волшебству мое сердце исчезло
Thapanatho neevente thirigene
Оно везде следует за тобой
Nee pere palikene
Повторяет твое имя
Neelage kulikene ninnu cheraga
И ведет себя, как ты, чтобы приблизиться к тебе
Yennallainaa avi yennellu aina
Будь то дни или годы
Vandellu ainaa
Пусть хоть сто лет
Vechi untanu ninu choodaga
Я буду ждать, чтобы увидеть тебя
Gandalainaa sudigundalu ainaa
Я готов пройти через любые препятствия, ураганы
Untaanilaa nenu neeke thoduga
Я всегда буду рядом с тобой

O prema manam kalisi okatiga undhaama
О, любимая, давай станем жить вместе
Idho yedathegani hungama
Это будет нескончаемое веселье
Yella vidichi bathakane pilla raa
Как мне жить без тебя? Девушка, приди же!
Nuvve kanabadavaa
Покажись же!

Ayyo rama osi vayari bhaama
О, боже, ты так притягательна
Neevoka marapurani mridhu bhaavame
Ты незабываемое прекрасное чувство
Kila kila nee navvu thalukule
Твоя ослепительная улыбка
Nee kalla merupule
Твои сияющие глаза
Kavvisthu kanapade gundelothulo
Проникают в самую глубь моего сердца
Yem chesthunna nenu yechota unna
Что бы я ни делал, где бы я ни был
Chusthune unna koti swapnala prema roopamu
Я вижу миллионы снов, наполненных тобой, любимая
Gunde kosi ninnu andulo dhachi
Я хочу разрезать свое сердце и вставить тебя в него
Poojinchanaa rakhta mandaralatho
И молиться на тебя, осыпая цветами своей крови

Kaalanne manam thirigi vennakake thoddhaama
Давай вместе обратим время вспять
Malli mana kathane raaddhamaa
Давай напишем нашу историю по-новой
Yella vidichi bathakane pilla raa
Как мне жить без тебя? Девушка, приди же!
Nuvve kanabadavaa
Покажись же!