вторник, 11 августа 2015 г.

Appudo Ippudo - Bommarillu



Один из самых крупных хитов современного кино на телугу - невероятно милая, невинная и всегда заставляющая улыбаться песня. И этот непрофессиональный, непоставленный голос Сида придает ей еще больше искренности.


















Appudo Ippudo

Фильм: Bommarillu/Кукольный дом (2006)
Язык: телугу
Композитор: Деви Шри Прасад
Слова песни: Бхаскарбхатия Равикумар
Исполнитель: Сиддхартх Нараян

Appudo ippudo yeppudo kalagannane cheli
Тогда ли, сейчас ли, когда-то я увидел тебя во сне, дорогая
Akkado ikkado yekkado manasichchaane mari
Здесь ли, там ли, где-то я отдал тебе сердце
Kalavo alavo valavo naa oohala Haasini
Ты сон? Захлестнувшая волна? Любовная ловушка? Прелестное видение моего воображения (прим: Hasini/Хасини - это еще и имя главной героини)
Madilo kalaga medile naa kalala suhaasini
Ты словно мечта, парящая в сердце, красавица моих грез
Yevaremanukunna naa manasandey nuvve nenani
Не слушая никого, мое сердце говорит, что мы единое целое

Appudo ippudo yeppudo kalagannane cheli
Тогда ли, сейчас ли, когда-то я увидел тебя во сне, дорогая
Akkado ikkado yekkado manasichchaane mari
Здесь ли, там ли, где-то я отдал тебе сердце

There's something out there...
Тут что-то не так...

Theepi kannaa inkaa theeyanaina teene
Есть ли нектар слаще меда?
Edi ante ventane nee perani antaane
Не задумываясь, я скажу, что это твое имя
Haayi kanna entho haayidaina chote
Есть ли место, приносящее наибольший покой и счастье? 
Yemitante nuvvu velle daarani antaane
Я отвечу, что это дорога, по которой ступаешь ты
Neelaala aakaasam naa neelam yedante
Куда делась синева с синего неба?
Nee vaalu kallallo undani antaane
Я отвечу, что она спряталась в твоих прекрасных глазах

Appudo ippudo yeppudo kalagannane cheli
Тогда ли, сейчас ли, когда-то я увидел тебя во сне, дорогая
Akkado ikkado yekkado manasichchaane mari
Здесь ли, там ли, где-то я отдал тебе сердце

Nannu nene chaalaa thittukunta
Я стану отчаянно ругать себя,
Neetho sootigaa ee maatalevi cheppaka pothunte
Если не смогу открыто признаться тебе в своих чувствах
Nannu nene baaga mechchukuntaa
Я буду очень хвалить себя,
Yedo chinna maate nuvvu naatho maatlaadaavante
Если ты сама скажешь мне те несколько слов
Naathone nenunta neethode naakunte
С тобой я буду в мире с самим собой
Yededo aipotha nee jatha lekunte
А без тебя я сам не свой

Appudo ippudo yeppudo kalagannane cheli
Тогда ли, сейчас ли, когда-то я увидел тебя во сне, дорогая
Akkado ikkado yekkado manasichchaane mari
Здесь ли, там ли, где-то я отдал тебе сердце

вторник, 9 июня 2015 г.

Mental Manadhil - OK Kanmani

Песня, по которой я дурею последние пару-тройку месяцев. Рехман как никто другой умеет привязывать мелодии намертво, к тому же тут и слова в припеве очень "считалочные". Перевод не блеск, но и в оригинале лирика обрывочная. Смысл в том, что любовь - это хорошо, только без отягщающих условностей типа раздумий о будущей жизни, брачных узах и т. п. Такова жизненная позиция героев фильма на тот момент, и песня ее идеально отражает.






Mental Manadhil

Фильм: OK Kanmani/Ну, ладно, любимая (-ый) (Да, радость моя!) (2015)
Язык: тамильский
Композитор: А. Р. Рехман
Слова песни: А. Р. Рехман, Мани Ратнам
Исполнители: А. Р. Рехман, Джонита Ганди

Laila...
Лейла (в значении "любимая")...
Like-a Like My Laila
Словно моя Лейла...
Like-a Like Your Laila
Словно твоя Лейла...
Like-a Like My Laila
Словно моя Лейла...

Mana Mana Mana Mental Manadhil
С безрассудством в голове
Laka Laka Laka Polla Vayadhil
В дерзком возрасте
Taka Taka Taka Kottum Isaiyil
Под ритмичным мотивом
OK En Kanmani Madiyil
Ну, ладно, на коленях моей любимой

Naetru Enbadhu Indru Illai
Вчера - оно уже прошло
Naalai Ninaippae Oh Thollai
Мысли о завтрашнем дне - ну и занудство
Like-a Like My Laila Laila
Ты как моя Лейла
Indru Mattum King And Queena
Именно сегодня мы как король с королевой!

Mana Mana Mana Mental Manadhil
С безрассудством в голове
Laka Laka Laka Polla Vayadhil
В дерзком возрасте
Taka Taka Taka Kottum Isaiyil
В ритмичном мотиве
OK En Kanmani Madiyil
Ну, ладно, на коленях моей любимой

Laila...
Лейла...
Like-a Like My Laila
Словно моя Лейла...
Like-a Like Your Laila
Словно твоя Лейла...
Like-a Like My Laila
Словно моя Лейла...

Kannalae Killadhae
Не пронзай меня глазами
Seendaamal Selladhae
Не уходи, не взволновав
Thottalum Thulladhae
Не вздрагивай от прикосновения
Vitaalum Pogaadhae
Не уходи даже после разрыва
Kalyanam Katcheri
Свадьба, прием
Samsaaram Sammandhi
Беседы, новые родственники
Pen Pillai Aan Pillai
Невеста, жених
Aiyaiyo Oh Maanae
Ой-ой-ой, дорогая...

Mana Mana Mana Mental Manadhil
С безрассудством в голове
Laka Laka Laka Polla Vayadhil
В дерзком возрасте
Taka Taka Taka Kottum Isaiyil
В ритмичном мотиве
OK En Kanmani Madiyil
Ну, ладно, на коленях моей любимой

Naetru Enbadhu Indru Illai
Вчера - оно уже прошло
Naalai Ninaippae Oh Thollai
Мысли о завтрашнем дне - ну и занудство
Like-a Like My Laila Laila
Словно моя Лейла
Indru Mattum King And Queena
Именно сегодня мы как король с королевой!

Mana Mana Mana Mental Manadhil
С безрассудством в голове
Laka Laka Laka Polla Vayadhil
В дерзком возрасте
Taka Taka Taka Kottum Isaiyil
В ритмичном мотиве
OK En Kanmani Madiyil
Ну, ладно, на коленях моей любимой

Laila...
Лейла...
Like-a Like My Laila
Словно моя Лейла...
Like-a Like Your Laila
Словно твоя Лейла...
Like-a Like My Laila
Словно моя Лейла...
Like-a Like Your Laila
Словно твоя Лейла...
Laila...
Лейла...